手机浏览器扫描二维码访问
送李中丞归汉阳别业[1]
banner"
>
刘长卿
流落征南将,曾驱十万师[2]。
罢归无旧业[3],老去恋明时[4]。
独立三边静[5],轻生一剑知[6]。
茫茫江汉上[7],日暮欲何之[8]。
【注释】
[1]李中丞:生平不详。
中丞:官职名,御史中丞的简称,唐时为宰相以下的要职。
[2]师:军队。
[3]旧业:在家乡的产业。
[4]明时:对当时朝代的美称。
[5]三边:指汉代幽、并、凉三州,其地皆在边疆。
此处泛指边疆。
[6]轻生:不畏死亡。
[7]江汉:指汉阳,汉水注入长江之处。
[8]日暮:天晚,语义双关,暗指朝廷不公。
何之:何往,何处去。
【考点】
本诗抒发诗人对主人公被斥退罢归的惋惜不满与感慨之情。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
第一人称我的名字叫赵成,16岁,住在湘南市清源中学一带,没有对象。我在清源高中读书,每天都要学习到晚上9才能回家。我不抽烟,不喝酒,晚上11点半睡,每天要睡足七个小时。睡前,我一定喝一杯温牛奶,然后练二十分钟的呼吸法,绝不把任何疲惫,留到第二天。第三人称黑暗降临,是谁肝爆自己,收集星火?!末劫之中,是谁锤爆敌人,拯救世界?!是他!是他!还是他!这是一个,比最遂古的血腥岁月,还要绝望千百倍的时代,万灵消亡。一切都在走向终点,一个个世界,无可挽回的死去。直到,救世主举着火走来...
...
...